Recuerdo que hace justo un año…

cuando faltaban apenas unas pocas horas para que "Danza en español" se instalara en la red de internet, una excitación muy especial presionaba en nuestra cabeza, y también, en nuestro corazón. La decisión era irrevocable y no se podía volver atrás. Los nervios y la incertidumbre nos azotaban los sentidos. No habíamos visto aún el diseño que Marcelo Parajó estaba "cocinando". Confiábamos plenamente en él. No obstante, Marcelo nos sorprendió más allá de lo previsto. Después varios años de trabajar juntos en Editorial Perfil, en Buenos Aires, confiábamos en él, a ciegas. Cuando vimos el diseño, ya en la internet, se nos cayeron las lágrimas. Sin decirle una sola palabra, sin darle ninguna indicación ni sugerencia, Marcelo captó exactamente el espíritu que, con Rodolfo Lo Bianco, queríamos imprimirle a la revista. Aún hoy, Marcelo sigue sorprendiéndonos con sus talentosas iniciativas y con sus fantásticas ideas de diseño.

Enrique Destaville y Mario Giromini Droz estaban, incondicionales, junto a nosotros. Sabíamos que sería una ardua tarea poder mantener una revista de danza en internet con las mismas características de una revista impresa. Aceptamos el desafío. En el tercer número, Natalia Sokovikova desde Siberia y Célida P. Villalón desde Nueva York se subieron a este barco que apenas comenzaba a navegar. Célida puso su energía, su sabiduría y su entrañable fervor. Después, el doctor Alejandro Gonzáles Della Valle se sumó con su profesionalismo y encantadora disposición para escribir sobre salud. Mientras tanto, desde Buenos Aires, Carlos Andaló acercaba sus consejos y su experiencia. Juan Lavanga y Maximiliano Guerra nos dieron "piedra libre" para utilizar esa maravillosa imagen que hoy llevan los afiches que promocionan la revista.

Zenon Barron, director de Ensambles Ballet Folklórico de San Francisco también se acercó a nosotros con su valiosísimo aporte sobre las danzas mexicanas. Noemí Sabaté, desde Vancouver, llegó "vía internet", tal como lo hicieron, meses más tarde Mercedes Borges Bartutis (Cuba), Avatâra Ayuso Vigario (España) y Vannia Ibargüen (Perú). Una nueva sorpresa fue recibir un artículo desde Holanda, escrito por Rosa C. Corral, quien con su ternura y su sentido del humor siguió firme en la proa, casi como un centinela de los Países Bajos. Por correo, y con su generosidad a prueba de obstáculos, Enrique Ávila Torre comenzó a enviarnos información desde Cuba.

A medida que el tiempo pasaba, los lectores, esos "ángeles"silenciosos que permiten que "Danza en español" persista en este viaje, escribían innumerables e-mails con preguntas, reflexiones, requerimientos. Entre esos e-mails también llegó el de Fátima Nollén, con quien habíamos compartido alguna función en el Teatro Colón de Buenos Aires en los tiempos en que las dos hacíamos crítica de danza en nuestro país. Con temor al "no" y con un enorme respeto, invitamos a Tito Barbón para que se sumara a nuestro equipo. Cuando llegó su carta en la que decía "acepto", la emoción pudo con nosotros.

"Gayle Miller me dijo que tenía que ponerme en contacto contigo para escribir en tu revista", decía un e-mail firmado por Patricia Aulestia. Así comenzamos a trabajar juntas y hoy, Patricia, con su espíritu incansable y su sagacidad, es algo así como el fuego que nos da calor y energía. ¡También ideas! Iratxe de Arancibia llegó un día desde el país vasco. Jovial y dispuesta, nos apabulló con sus ganas de trabajar junto a nosotros. Mabel Diana, experimentada editora de la revista "Zona de danza" (México), se alistó a "Danza en español" dispuesta a darnos sus conocimientos y su entusiasmo. Joaquín Arias desde Barcelona, Belisa Amaro con su aporte sobre biodanza y Alicia Lo Bianco con su experiencia periodística de tantos años, nos apuntalaron, nos dieron coraje.

Para festejar este año de trabajo, decidimos que en la tapa de "Danza en español" tenía que estar, sin dudas, Paloma Herrera. Paloma es la bailarina hispana más importante que existe en los Estados Unidos. Modelo indiscutible para las generaciones de jóvenes bailarines, no sólo por sus logros dentro del ámbito del ballet clásico, sino por su pasión y ética profesional.

Gracias a todos por acompañarnos y por ser parte de la tripulación de este barco donde el amor y la pasión son el motor y el faro que nos guía.

Maritza Gueler

 

Saludos para Danza en Español

En este primer aniversario de "Danza en Español" quiero saludar, desde esta pequeña isla, a sus editores por el empeño que han puesto en mantener una publicación digital de tan alta calidad.

Descubrí la revista por puro azar y fue una gran sorpresa saber que su directora, Maritza Gueler, había leído mis artículos en "Balletin dance", esa estoica revista argentina de danza encabezada por Agustina Llumá, que se ha mantenido saliendo a pesar de los temibles vientos, que azotan aquel país.

Por coincidencia Maritza Gueler también colaboró con "Balletin…, así que desde el principio algo común nos unió. Pero en esencia me gustó escribir para "Danza en Español", porque es una publicación que viene a llenar un vacío en el panorama de danza para los hispanohablantes. La calidad de su diseño, la profundidad de sus críticas y columnas, así como los colaboradores que se le han ido sumando en cada número, garantizan que esta sea una página muy visitada, que todos debemos cuidar como un niño pequeño que comienza a caminar.

Mercedes Borges Bartutis

 

La casualidad y la literatura me llevaron a conocer "Danza en español". Estaba navegando (como se dice en la jerga informática), con algunas dificultades, por las innumerables páginas de internet en busca de un Borges, un Cortázar o un Lorca que me hiciesen olvidar un día de cansancio y aburrimiento, cuando, cuál sería mi sorpresa, en una sección de revistas literarias apareció, como por arte de magia, la referencia a "Danza en español". Al comprobar la calidad de su diseño y programación, mi propósito no fue otro que el de entrar a formar parte en esta sugerente iniciativa. Se me brindaba la oportunidad de conjugar dos de mis grandes pasiones, la escritura y la danza, en mi propia lengua: el español.

Estar en el equipo que constituye "Danza en español" es un verdadero placer: ya era hora de que los hablantes de español, de uno y otro lado del Atlántico, tuviesen acceso a los grandes acontecimientos de danza que se dan en todo el mundo, sin pasar por el filtro del inglés.

Gracias a la ayuda y paciencia de Maritza Gueler pude incorporarme a este proyecto que estaba dando sus primeros pasos hace un año y que, me atrevería a decir, ya se ha consolidado como una de las mejores revistas de danza en español de formato electrónico. Confiemos en que todo este ingente esfuerzo permita que la Danza deje de ser la gran desconocida.

Avatâra Ayuso Vigario (España)

 
 

Maritza Gueler y Rodolfo Lo Bianco.
Foto: Luis Castelero.

 

Gracias a todos los amigos de "Danza en español"

No queremos olvidarnos de:

  • Jim and Suyin Stein
  • Carmen Ruiz y Ricardo Ron (El Latino Newspaper)
  • Carlos Andalo
  • Gwendolyn Wright
  • Diane Rooney
  • Suzanne Tucker
  • Felicia Varella
  • Paul Terry
  • Huri Aicardi
  • Ensambles Ballet Folklórico de San Francisco
  • Heald College
  • Pauline & John Crone
  • Jahi Toler
  • Luis Gervasi
  • Luis y Alejandra Castelero
  • Vivien Dai
  • Paloma Herrera
  • Marisa Herrera
  • Sue Malone
  • Marci Rincoff
  • Sharon Martin (Brown Pinting)
  • Juan Lavanga y Maximiliano Guerra (Asociación Arte y Cultura)
  • Juan Dominguez
  • Gayle Miller
  • Martin Reingold
  • Renee Renouf
  • Patricio Aulestia
  • Tom y Susana Evert
  • Susana B.Williams
  • Silvia Fesquet
  • Cristina Ricci
  • Edgardo Ritacco
  • Alfredo Serra
  • Mara Sala
  • Male Balbín
  • Renaissance Entrepreneur Center
  • Janet Lee
  • Maritza y Lutz Müeller.
     
Volver al principio    
 
© 2002 - Todos los derechos reservados.